Джоан Роулинг перешла на русский язык во время перепалки в Twitter

Джоан Роулинг перешла на русский язык во время перепалки в Twitter

 

«Кто, по ее мнению, будет голосовать?»

На ее слова отреагировал предприниматель Арроно Бэнкс, обвинив Роулинг в претенциозности, так как у нее есть специальная комната для писательской деятельности. «Не могли бы вы быть еще высокомернее». «Можно ли быть не менее претенциозной…». Затем Роулинг неожиданно перешла на российский. Он спросил, что именно использовала Роулинг для ответа: сказочную палочку либо переводчик Google. Юзеры посоветовали писательнице самой переводить книги о «Гарри Поттере». У нас с переводом большие проблемы», «Как вы скажете „Перетащи его“ по-русски», «Уделала», «А можно книги и фильмы тоже сразу на русском выпускать? Русскоязычные фанаты писательницы обратили внимание на грамотность построения фразы и живость языка.

Напомним, референдум по Brexit состоялся в 2016 г. Съемки 3-й серии начнутся летом 2019 года. Практически 52% проголосовавших выступили за развод с Брюсселем, 48% — против. Затем наступит переходный период. Расследование в отношении Бэнкса связано с подозрениями избирательной комиссии, что он не был «настоящим источником» снобжения деньгами кампании.

Прочитайте также  Лексус готовит к выходу семиместный кроссовер RX

С 2001 года женат на россиянке Екатерине Падериний.

Автор 'Гарри Поттера' вступила в полемику на русском языке

 

 

Добавить комментарий