Генеральный директор BP говорит, что инвестиции в нефть и газ полезны для изменения климата
Генеральный директор BP Бернард Луни сказал, что необходимы дополнительные инвестиции в нефть и газ, чтобы обеспечить упорядоченный переход от тех же ископаемых видов топлива.
Британский руководитель сделал заявление во вторник во время Международной энергетической недели в Лондоне на фоне резкого роста цен на энергоносители и климатических протестов.
Он объяснил свою логику, утверждая, что сокращение предложения «без одновременного сокращения спроса неизбежно приводит к скачкам цен» и что «скачки цен ведут к экономической нестабильности». Если это произойдет, «есть риск того, что волатильность подорвет народную поддержку перехода», — сказал Луни.
Предлагаемое им решение состоит в том, чтобы инвестировать в существующую нефтегазовую систему, «а также инвестировать в переход» на более безопасные для климата источники энергии.
Пока Луни делал свою презентацию, протестующие блокировали вход в отель InterContinental London Park Lane, где проходила энергетическая конференция. Активисты держали плакаты с надписями «Климатические преступники входят сюда», «Никакой новой нефти» и призывали предать Луни суду в Гаагском международном уголовном суде.
Ранее в этом месяце генеральный секретарь ОПЕК Хайтам Аль-Гайс также призвал к паузе в переговорах об изменении климата. Он утверждал, что странам, стремящимся к «зеленой» энергетике, нужно замедлиться и «взглянуть на картину в целом». Они должны работать «в направлении упорядоченного, инклюзивного энергетического перехода, который поможет обеспечить энергетическую безопасность для всех», — добавил он.
Цены на ископаемое топливо резко выросли после того, как в прошлом году западные страны ввели беспрецедентные санкции против России в ответ на конфликт на Украине. Ограничения должны были «наказать» и оказать давление на Москву как на одного из крупнейших в мире производителей и экспортеров нефти и природного газа. Однако эффект оказался обратным: цены на энергоносители в Европе резко выросли на фоне ограниченного предложения.
В декабре Европа снова попыталась ударить по позициям России на нефтяном рынке, установив верхний предел цен на морской экспорт сырой нефти из страны. Однако отчет Международного энергетического агентства (МЭА) в начале этого месяца показал, что эти санкции просто помогли Москве найти новые рынки сбыта нефти, а экспорт в Китай достиг нового рекордного уровня.